6.Andere

Der INITIAL SET-Schalter kann eingeschaltet werden, um das Gehäuse zu initialisieren. Informationen zur Position des INITIAL SET-Schalters finden Sie im Folgenden.
Taste
1.
Schalten Sie den INITIAL SET-Schalter ein, indem Sie ihn nach rechts bewegen.
2.
Schalten Sie den Computer ein und warten Sie etwa 15 Sekunden.
3.
Bewegen Sie den Schalter [INITIAL SET] nach links, um ihn auszuschalten.
Ungefähr zwei Minuten später wird der Computer gestartet und die Einstellungen mit den Netzwerkeinstellungen werden initialisiert. Wenn es nicht normal startet, versuchen Sie es erneut.
Die Funktionen dieser Maschine sind in Software implementiert. Wir empfehlen Ihnen, zunächst die aktuelle Softwareversion zu überprüfen, wenn Probleme mit der Bedienung des Computers auftreten.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>[Detaileinstellungen]>[Detaillierte Kameraeinstellung]>[Wartung] der erweiterten Menüs auf der linken Seite>Wenn Sie auf die Registerkarten [Upgrade] klicken, wird das Versionierungsfenster angezeigt.
1.
Überprüfen Sie die Softwareversionen mit [Firmware-Version]
Die aktuelle Softwareversion kann überprüft werden.
Aktuelle Softwareversionen können Änderungen für bestimmte Probleme enthalten.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>[Detaileinstellungen]>[Detaillierte Kameraeinstellung]>[Wartung] der erweiterten Menüs auf der linken Seite>Wenn Sie auf die Registerkarten [Upgrade] klicken, wird das Fenster zur Softwareaktualisierung angezeigt.
1.
Laden Sie die neueste Software auf den PC herunter
2.
Klicken Sie auf „Dateien auswählen“, um die heruntergeladene Software anzugeben, und klicken Sie dann auf „Ausführen“.

・Verwenden Sie zum Aktualisieren der Version einen PC im selben Subnetz wie die Maschine.


・Schalten Sie den Computer während der Versionsaktualisierung nicht aus. Führen Sie keinen Vorgang aus, bis das Versions-Upgrade abgeschlossen ist.


・Überprüfen Sie nach dem Upgrade unbedingt die Version. Löschen Sie außerdem die temporäre Internetdatei.


Es wird empfohlen, die Einstellungen für die Bildqualität in der folgenden Reihenfolge vorzunehmen: Anpassung der Sichtbarkeit → Anpassung der Farbe → Entfernung von Rauschen.
1.
Passen Sie die Sichtbarkeit an
[Lichtsteuerungsmodus], [Intelligente Autom.], [Super Dynamic], [Kontraststufe], [Hohe Lichtkompensation (HLC)], [Adaptive Schwarzstreckung], [Adaptive Glanzlichtstreckung], [Maximale Verstärkung], [Maximaler Verschluss], [Schwarzabhebung]
2.
Passen Sie die Farbe an
[Weißabgleich], [Chroma-Verstärkungsstufe]
3.
Entfernen Sie den Lärm
[Digitale Rauschunterdrückung], [Schärfestufe]
Einzelheiten zu den einzelnen Funktionen finden Sie im Benutzerhandbuch.

・Die Bildqualitätsanpassungsfunktionen können sich gegenseitig beeinflussen.


・Passen Sie bei Bedarf die Helligkeit des Bildschirms an.


Passen Sie die Objekthelligkeit an.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>Durch Klicken auf die Registerkarten [Bildqualität] können Sie die Bildqualität festlegen.
1.
Passen Sie die [Helligkeit] von [Bildqualität] an
Durch Bewegen in Richtung [+] wird das Bild heller.
Bewegen Sie sich in Richtung [-], um das Bild abzudunkeln.
[-]
Erzeugen Sie dunklere Bilder
[+]
Je heller die Fotos sind, desto heller werden die Fotos





In dunklen Szenen wird das Bild heller, indem die maximale Verstärkung erhöht wird.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>Durch Klicken auf die Registerkarten [Bildqualität] können Sie die Bildqualität festlegen.
1.
Stellen Sie die [Maximale Verstärkung] auf [+] ein.
Maximaler Gewinn: 6
Maximaler Gewinn: 11



Eine Erhöhung der maximalen Verstärkung erhöht das Rauschen.
Durch Erhöhen des maximalen Verschlusses werden die Bilder heller.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>Durch Klicken auf die Registerkarten [Bildqualität] können Sie die Bildqualität festlegen.
1.
Wählen Sie [Maximaler Verschluss]
Die Auswahl von [Maximaler Verschluss] länger als [Max 1/30s] hellt das Bild auf, da die Menge des einfallenden Lichts zunimmt.
Durch Erhöhen des maximalen Verschlusses wird die Unschärfe erhöht.
Maximaler Verschluss: 1/30
Maximaler Verschluss: 4/30



Wenn „Super Dynamic“ auf „ON“ eingestellt ist, werden sowohl helle als auch dunkle Bereiche originalgetreu wiedergegeben, selbst wenn an einem Ort mit großem Helligkeitsunterschied aufgenommen wird.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>Durch Klicken auf die Registerkarten [Bildqualität] können Sie die Bildqualität festlegen.
1.
Stellen Sie [Super Dynamic] auf [On]
Stellen Sie [Super Dynamic] auf [Off], wenn abhängig von den Lichtverhältnissen die folgenden Phänomene beobachtet werden.

–Wenn Flimmern oder Farbveränderungen auftreten


–Rauschen im hellen Bereich auf dem Bildschirm


Super Dynamic: Aus
Super Dynamic: Ein



Durch die Einstellung von [Gegenlichtkorrektur] wird die Dunkelheit des Innenobjekts unterdrückt (helleres Innenobjekt).
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>[Detaileinstellung]>[Detaillierte Kameraeinstellung]>[Bild] oder [Bild/Audio] der erweiterten Menüs auf der linken Seite>[Bildanpassung] auf den Registerkarten [Bildqualität].>Wenn Sie auf [Erweiterte Einstellungen] klicken, wird das Einstellungsfenster für die Bildqualitätsanpassung angezeigt.
1.
Stellen Sie auf [Gegenlichtkompensation (BLC)] im Menü [Super Dynamic] [BLC/HLC] ein.
Wenn [Super Dynamic] auf [On] oder [Intelligent Auto] auf [On] eingestellt ist, kann [Backlight Compensation] nicht eingestellt werden.
Gegenlichtkorrektur: Aus
Gegenlichtkorrektur: Ein
Level: 16



Durch die Einstellung [Hohe Lichtkompensation (HLC)] unterdrücken helle Lichter wie Autoscheinwerfer die Helligkeit des Objekts.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>[Detaileinstellungen]>[Detaillierte Kameraeinstellung]>[Bild] oder [Bild/Audio] der erweiterten Menüs auf der linken Seite>[Bildanpassung] auf den Registerkarten [Bildqualität].>Wenn Sie auf [Setup] klicken, wird das Einstellungsfenster für die Bildqualitätsanpassung angezeigt.
1.
Wählen Sie [Hohe Lichtkompensation (HLC)] in [Super Dynamic]-[BLC/HLC]
[Hohe Lichtkompensation (HLC)] kann nur eingestellt werden, wenn Super Dynamic und Intelligent Auto ausgeschaltet sind.
Hohe Lichtkompensation: Aus
Hohe Lichtkompensation: Ein



Passen Sie die [Adaptive Schwarzstreckung] an, um die dunklen Bereiche der Bilder aufzuhellen.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>[Detaileinstellung]>[Detaillierte Kameraeinstellung]>[Bild] oder [Bild/Audio] der erweiterten Menüs auf der linken Seite>[Bildanpassung] auf den Registerkarten [Bildqualität].>Wenn Sie auf [Erweiterte Einstellungen] klicken, wird das Einstellungsfenster für die Bildqualitätsanpassung angezeigt.
1.
Passen Sie die Werte für [Detaileinstellung] [Adaptive Schwarzstreckung] auf [+] an.
Level: 128
Level: 255



Passen Sie den [Schwarzabhebung] an, um den Schwarzwert des Bildes anzupassen
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>[Detaileinstellungen]>[Detaillierte Kameraeinstellung]>[Bild] oder [Bild/Audio] der erweiterten Menüs auf der linken Seite>[Bildanpassung] auf den Registerkarten [Bildqualität].>Wenn Sie auf [Setup] klicken, wird das Einstellungsfenster für die Bildqualitätsanpassung angezeigt.
1.
Passen Sie den Sockelpegel der [Detaileinstellungen] an.
Durch Bewegen in Richtung [+] wird das Bild heller.
Bewegen Sie sich in Richtung [-], um das Bild abzudunkeln.
[+] Richtung
Erhellen Sie das Bild
[-] Richtung
Verdunkeln Sie das Bild


Durch Anpassen der [Kontraststufe] zur Erhöhung des Kontrasts zwischen hellen und dunklen Bildern kann die Sichtbarkeit des Objekts mit geringerem Kontrast verbessert werden.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>[Detaileinstellungen]>[Detaillierte Kameraeinstellung]>[Bild] oder [Bild/Audio] der erweiterten Menüs auf der linken Seite>[Bildanpassung] auf den Registerkarten [Bildqualität].>Wenn Sie auf [Setup] klicken, wird das Einstellungsfenster für die Bildqualitätsanpassung angezeigt.
1.
Passen Sie die [Detaileinstellungen] [Kontraststufe]-Werte auf [+] an.
Level: 128
[+] Richtung
Erhöhen Sie den Kontrast



Flackern wird durch Verwendung des [Lichtsteuerungsmodus] automatisch korrigiert.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>Durch Klicken auf die Registerkarten [Bildqualität] können Sie die Bildqualität festlegen.
1.
Wählen Sie [Innenszene (50 Hz)] oder [Innenszene (60 Hz)] für [Lichtsteuerungsmodus].
Verwenden Sie je nach Region 50 Hz/60 Hz.
Mithilfe von [Intelligente Automatik] identifiziert die Kamera Objekte anhand von Szenen (Gegenlicht, Außenaufnahmen, Nachtszenen usw.) und Gesichtsbewegungen von Personen. Die Kamera passt automatisch die Menge, Verstärkung, Verschlusszeit und den Kontrast des Lichts an, das von den Kameraobjektiven in die Kamera eintritt, um das Erkennen eines sich bewegenden Objekts zu erleichtern.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>[Detaileinstellung]>[Detaillierte Kameraeinstellung]>[Bild] oder [Bild/Audio] der erweiterten Menüs auf der linken Seite>[Bildanpassung] auf den Registerkarten [Bildqualität].>Wenn Sie auf [Erweiterte Einstellungen] klicken, wird das Einstellungsfenster für die Bildqualitätsanpassung angezeigt.
1.
Passen Sie [Gesichtsprioritätsstufe (Helligkeit)] und [Bewegungsprioritätsstufe (Auslöser)] an, wobei [Intelligente Automatik] auf [Ein] eingestellt ist.
Durch Anpassen in Richtung [+] wird die Unschärfe des Objekts verringert.
Eine Erhöhung des Pegels in einer Umgebung mit geringer Beleuchtung erhöht das Rauschen.
Aus (Person unscharf)
Ein (weniger Unschärfe)



Durch die Verkürzung der maximalen Verschlusszeit wird die Unschärfe verringert.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>Durch Klicken auf die Registerkarten [Bildqualität] können Sie die Bildqualität festlegen.
1.
Die Auswahl einer kürzeren [Maximalen Verschlusszeit] als [Max. 1/30s]
Wenn [Maximaler Verschluss] auf eine kürzere Zeit eingestellt ist als [Max. 1/30s] wird die Unschärfe reduziert.
In Umgebungen mit geringer Beleuchtung führt eine Verkürzung der maximalen Verschlusszeit dazu, dass das Objekt dunkler wird und das Rauschen zunimmt.
Maximaler Verschluss: 1/30
Maximaler Verschluss: 1/250



Durch die Reduzierung der Auswirkungen der Rauschunterdrückung durch Anpassen der [Digitale Rauschunterdrückung] wird die Unschärfe verringert.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>Durch Klicken auf die Registerkarten [Bildqualität] können Sie die Bildqualität festlegen.
1.
Passen Sie die [Digitale Rauschunterdrückung] in Richtung [-] an.
Wenn der Effekt der Geräuschreduzierung verringert wird, nimmt der Lärm zu.
Level: 128
Level: 100
Reduzieren Sie die Unschärfe



Passen Sie die [Schärfestufe] an, um die Umrisse der Bilder zu schärfen.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>Durch Klicken auf die Registerkarten [Bildqualität] können Sie die Bildqualität festlegen.
1.
Stellen Sie die [Schärfestufe] auf [+] ein.
Level: 10
Level: 31
Schärfen Sie den Umriss des Bildes



Passen Sie den [Chroma-Verstärkungspegel] an, um die Dunkelheit anzupassen.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>[Detaileinstellungen]>[Detaillierte Kameraeinstellung]>[Bild] oder [Bild/Audio] der erweiterten Menüs auf der linken Seite>[Bildanpassung] auf den Registerkarten [Bildqualität].>Wenn Sie auf [Setup] klicken, wird das Einstellungsfenster für die Bildqualitätsanpassung angezeigt.
1.
Passen Sie den [Chroma-Verstärkungspegel] unter [Detaileinstellungen] an.
Wenn Sie den Schieberegler in Richtung „+“ bewegen, werden die Farben kräftiger und lebendiger.
Wenn Sie den Schieberegler in Richtung „-“ bewegen, werden die Farben gedämpfter.
[-]


[+]



Wenn die Farbe durch eine Natriumlampe beeinflusst wird, verwenden Sie [Weißabgleich], um die Farbe anzupassen.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>[Detaileinstellungen]>[Detaillierte Kameraeinstellung]>[Bild] oder [Bild/Audio] der erweiterten Menüs auf der linken Seite>[Bildanpassung] auf den Registerkarten [Bildqualität].>Wenn Sie auf [Setup] klicken, wird das Einstellungsfenster für die Bildqualitätsanpassung angezeigt.
1.
Wählen Sie [ATW2] unter [Weißabgleich]
Die Kamera passt den Weißabgleich unter einer Natriumlampe automatisch an.
Wirkung einer Natriumlampe
Keine Wirkung der Natriumlampe



Wenn Sie die [Schärfestufe] anpassen, um die Bilder weicher zu machen, wird das Rauschen um das Objekt reduziert.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>Durch Klicken auf die Registerkarten [Bildqualität] können Sie die Bildqualität festlegen.
1.
Passen Sie die [Schärfestufe] in Richtung [-] an.
Level: 31
Level 5
Machen Sie die Umrisse des Bildes weicher



Durch Anpassen der [Digitale Rauschunterdrückung] und Erhöhen der Effekte der Rauschunterdrückung wird das Rauschen reduziert.
Konfigurationsfenster für Live-Bildseiten>Durch Klicken auf die Registerkarten [Bildqualität] können Sie die Bildqualität festlegen.
1.
Stellen Sie die [Digitale Rauschunterdrückung] auf [+] ein.
Durch die Verstärkung der Rauschunterdrückung wird die Unschärfe erhöht.
Level: 90
Level: 255
Lärm reduzieren



Überprüfen Sie die Symptome in dieser Tabelle, bevor Sie eine Reparatur anfordern.
Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie die Uhr gekauft haben, wenn Sie keines dieser Probleme beheben oder wenn bei Ihnen andere als die in dieser Tabelle aufgeführten Symptome auftreten.
Phänomen
Ursache
Gegenmaßnahmen
Referenz
Seien Sie nicht eingeschaltet
Für PoE++-Stromversorgung
Installation

・Verfügt das PoE++-Netzteil (IEEE802.3bt-konform) und das Ethernet-Kabel dieses Geräts über eine Verbindung?


・Überprüfen Sie, ob es angeschlossen ist.


・Einige Stromversorgungsgeräte, die mehrere PoE++-Endgeräte verbinden können, liefern keinen Strom, wenn die Gesamtstromversorgung den Grenzwert überschreitet.


・Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des PoE++-Netzteils.


Die Kamera ist nicht auf die eingestellte Position ausgerichtet.
Die Kamera ist möglicherweise nicht in der eingestellten Position ausgerichtet.
Die Position wird korrigiert, wenn die Positionsaktualisierung ausgeführt wird. Wenn die Positionsaktualisierung mit der Zeitplanfunktion eingestellt ist, kann die Abweichung der Kamerarichtung regelmäßig korrigiert werden. Setzen Sie in manchen Fällen die voreingestellte Position zurück.
Benutzerhandbuch
Wenn das Preset in einer Umgebung unter -40 °C bewegt wird, kann es zu einer Verschiebung kommen.
PT kann verbessert werden, indem die maximale Schwenk-/Neigegeschwindigkeit begrenzt wird.
Beispiel: Maximale Schwenk-/Neigegeschwindigkeit 50°/s
Benutzerhandbuch
Die Kamera stoppt während des Schwenk-/Neigevorgangs und der Maschinengeräusche.
Möglicherweise ist die Kamera falsch ausgerichtet.
Aktualisieren Sie auf den Registerkarten [Initialisierung] der erweiterten Menüs die Positionen.
Benutzerhandbuch
Kamera automatisch drehen
Lärm kann Auswirkungen haben.
Auf Außengeräusche prüfen.
Benutzerhandbuch
Der Positionsaktualisierungsvorgang kann automatisch durchgeführt werden, um die Positionsgenauigkeit von SCHWENKUNG, NEIGUNG und ZOOM beim Hochfahren bei niedrigen Temperaturen zu erhöhen. Dies ist jedoch kein Misserfolg.


Die LINK-Lampe leuchtet nicht orange, wenn das Netzwerkkabel angeschlossen ist.

・Ist das Ethernet-Kabel richtig an die Maschine angeschlossen?


・Schließen Sie das Ethernet-Kabel ordnungsgemäß an.



・Funktioniert der Hub oder Router, an den das Gerät angeschlossen ist, ordnungsgemäß?


・Überprüfen Sie, ob Ihr Hub oder Router ordnungsgemäß funktioniert.


・Ist das mit der Maschine verbundene Ethernet-Kabel defekt?


・Durch ein anderes Ethernet-Kabel ersetzen.


Das Betriebsgeräusch der Kamera ist zu laut.
Dies wird durch Anpassen der Kamerabetriebsgeschwindigkeit verbessert.
Verringern Sie die Kamerageschwindigkeit.

Erzeugen Sie Rauschen im Audioeingang
Folgendes kann in Betracht gezogen werden.
Wenn die Peripherie nicht verbessert wird, verwenden Sie ein Mikrofon mit Verstärker oder schließen Sie einen Audioausgang mit niedriger Ausgangsimpedanz an.
Installation

・Die Erdung der Kamera, des Switching-Hubs und der Peripheriegeräte ist nicht geerdet.


・Stromleitungen etc. sind in der Nähe angeschlossen.


・In der Nähe befinden sich Geräte, die starke elektrische und magnetische Felder erzeugen (z. B. Fernseh- und Radioantennen, Klimaanlagenmotoren, Leistungstransformatoren usw.).


Bei Regenwetter sind die Kuppelabdeckungen mit Regenkörnern bedeckt und auf dem Bild sichtbar, was es schwierig macht, die Bedingungen vor Ort zu erkennen.
Die Wirksamkeit der Regenwaschbeschichtung kann beeinträchtigt sein.
(Nur Modelle mit ClearSight-Beschichtung*)
Siehe „4.1 Reinigung der Kuppelabdeckung“ in „4. Aufräumen“ und reinigen Sie die Kuppelabdeckung.
Wenn sich der Zustand nicht verbessert, wenden Sie sich an Ihren Händler.
(Nur Modelle mit ClearSight-Beschichtung*)

Das Entfernen von Regenpartikeln auf den Dome-Abdeckungen kann hilfreich sein.
Führen Sie die Active ClearSight-Funktion aus, um Regenkörner einfach von den Dome-Abdeckungen zu entfernen.
Falscher Autofokus (AF)
Der Fokus wird an den folgenden Orten oder Objekten möglicherweise nicht automatisch angepasst.
Passen Sie den Fokus manuell oben auf dem Softwarebildschirm an.

・Es gibt einen großen Schritt.


・Große Variation in der Beleuchtungsintensität


・Geringe Beleuchtungsstärke


・Seien Sie extrem hell oder reflektierend


・Über Fenstern


・Orte, an denen die Dome-Abdeckungen anfällig für Verunreinigungen sind.


・Weiße Wände und sonstiges Licht und Dunkelheit sind gering.


・Das Blinken ist schwerwiegend.


*
<WV-S66700-Z3LN/ WV-S66700-Z3N/ WV-S66600-Z3LN/ WV-S66600-Z3N/ WV-S66300-Z4LN/ WV-S66300-Z3LN/ WV-S66300-Z4N/ WV-S66300-Z3N/
WV-X66700-Z3LK/ WV-X66700-Z3K/ WV-X66600-Z3LK/ WV-X66600-Z3K/ WV-X66300-Z4LK/ WV-X66300-Z3LK/ WV-X66300-Z4K/ WV-X66300-Z3K>
(Nur Modelle mit ClearSight-Beschichtung)
Auswirkungen auf Bild/Bildqualität
Unter den unten aufgeführten Installationsbedingungen kann sich die Bildqualität verschlechtern oder das Bild ist möglicherweise schwer zu erkennen.
-
Wenn bei Regen Regentropfen an den Dome-Abdeckungen haften bleiben
-
Wenn aufgrund des Windes während der Schneeansammlung Schnee an den Kuppelabdeckungen haftet (der Grad der Schneeanhaftung hängt von der Menge des Schneefalls und der Schneequalität ab)
-
Verunreinigung der Dome-Abdeckungen durch Staub in der Luft oder Autoabgase
Setzen Sie die Dome-Abdeckungen keinen starken Erschütterungen aus.
Andernfalls kann es zu Schäden oder Überschwemmungen kommen.
Verwendung in Umgebungen mit niedrigen Temperaturen
Dieses Produkt ist mit einer internen Heizeinheit für den Einsatz in kalten Klimazonen ausgestattet.
Die Heizeinheit schaltet sich automatisch ein, wenn die Temperatur im Inneren des Produkts unter etwa -10 °C {14 °F} fällt.
Wenn dieses Produkt bei niedrigen Temperaturen unter –20 °C {–4 °F} installiert und betrieben wird, kann es einige Zeit dauern, bis es hochfährt, da die Kamera unmittelbar nach dem Einschalten darauf wartet, von der internen Heizung aufgewärmt zu werden.
Außerdem funktioniert die Kamera möglicherweise nicht richtig, wenn sie in einer Umgebung installiert und betrieben wird, in der die Temperatur unter –25 °C{–13 °F} liegt. Warten Sie in einem solchen Fall etwa 2 Stunden oder länger, bis die Kamera aufgewärmt ist. Schalten Sie dann den Strom wieder ein.
Wenn sich die Kamera erwärmt, schmilzt Schnee oder Reif, der sich auf der Kuppelabdeckung angesammelt hat. Abhängig von der Umgebungstemperatur oder den Wetterbedingungen kann es jedoch sein, dass es nicht von der Abdeckung abgetaut werden kann.
Wenn während des Gebrauchs „WÄRMEN – BITTE WARTEN“ auf dem Bildschirm angezeigt wird
Die Innentemperatur des Geräts ist niedrig. Warten Sie, bis sich der Innenraum erwärmt hat, bevor die Maschine automatisch neu startet. Bitte warte eine Weile.
Berühren Sie nicht die Dome-Abdeckungen.
Bei Verschmutzung kann sich die Bildqualität verschlechtern.
Fortschrittliche ClearSight-Beschichtung
Aufgrund der ClearSight-Beschichtung der Dome-Abdeckungen können sich leicht Wassertropfen direkt unter den Abdeckungen ansammeln und einige Bilder können verzerrt sein.
 
<WV-S66700-Z3LN/ WV-S66700-Z3N/ WV-S66600-Z3LN/ WV-S66600-Z3N/ WV-S66300-Z4LN/ WV-S66300-Z3LN/ WV-S66300-Z4N/ WV-S66300-Z3N/
WV-X66700-Z3LK/ WV-X66700-Z3K/ WV-X66600-Z3LK/ WV-X66600-Z3K/ WV-X66300-Z4LK/ WV-X66300-Z3LK/ WV-X66300-Z4K/ WV-X66300-Z3K>
(Nur Modelle mit ClearSight-Beschichtung)
Über die Active ClearSight-Funktion
Bilder können durch Regentropfen auf der Kuppel des Geräts beeinträchtigt werden. In diesem Fall ist es möglich, Regentropfen zu entfernen, indem Sie auf die Schaltfläche auf dem Bildschirm klicken und den horizontalen (PAN) Winkel und den vertikalen (TILT) Winkel der Kamera schnell bewegen. Nachdem die Regentropfen entfernt wurden, führt die Kamera automatisch eine Positionsaktualisierung durch, um zum ursprünglichen Betrieb zurückzukehren. Diese Funktion entfernt Regentropfen leicht und beseitigt die Regentropfen in der Kuppel nicht vollständig. Während der Verwendung dieser Funktion (ca. 20 Sekunden) wird der PTZ-Betrieb deaktiviert, die Kamerabilder werden stark unscharf und die Kamera gibt einen Betriebston aus. Achten Sie daher darauf, weder Video noch Ton aufzunehmen.
Batterien
Der Akku ist im Gerät integriert. Lassen Sie den Akku nicht in einer Umgebung liegen, in der er übermäßiger Hitze durch Sonnenlicht oder Feuer ausgesetzt ist.
Wenn die Maschine nicht mehr verwendet wird, darf sie nicht unbeaufsichtigt gelassen werden und muss entfernt werden.
Verbrauchsmaterial
Die folgenden Teile sind Verbrauchsmaterialien. Ersetzen Sie die Uhr entsprechend der Lebensdauer durch eine neue. Die Lebensdauer variiert je nach Betriebsumgebung und -bedingungen. Die Lebensdauer ist ein grober Richtwert bei Verwendung bei +35 °C.
-
Objektiv, PAN-Motor, TILT-Motor, Schleifring, TILT-Kabel: ca. 3,7 Millionen Zyklen (ca. 20.000 Stunden)
Wenn die Bewegung der eingestellten Position über einen längeren Zeitraum fortgesetzt wird, kann sich Staub auf dem Schleifring ansammeln. Die Positionsaktualisierung kann durch die Festlegung eines Zeitplans in regelmäßigen Abständen (etwa einmal pro Woche) verhindert werden.
Informationen zum Schleifring dieses Produkts finden Sie auf unserer Website mit technischen Informationen <Kontrollnr.: C0125>.
Objektiv/Plattenspieler
Wenn das Objektiv oder der Schwenk-Neige-Drehteller über einen längeren Zeitraum nicht bedient wird, kann es sein, dass die Viskosität des auf der Innenseite aufgetragenen Fetts ansteigt und das Produkt sich nicht mehr bewegt. Bewegen Sie das Objektiv oder den Schwenk-Neige-Drehtisch regelmäßig oder aktualisieren Sie die Position regelmäßig.
Installationsort
Die Kamera wurde einer starken Salzbeständigkeitsbehandlung unterzogen, die jedoch keine vollständige Korrosionsbeständigkeit gewährleistet.
Bitte achten Sie auf den Installationsort, z.B. an Orten, an denen kein direktes Meerwasser spritzt.
Insbesondere bei der Installation dieses Produkts in Küstengebieten und Bereichen, die mit Schneeschmelzmittel besprüht werden und nicht Regenwasser ausgesetzt sind, reinigen Sie es regelmäßig durch Spülen, um anhaftendes Salz zu entfernen.
Überprüfen Sie die Kamera regelmäßig, wenn Sie sie in Küstengebieten oder Gebieten installieren, die mit Schneeschmelzmittel besprüht sind. (Teile nach Bedarf austauschen.)
Bereiten Sie das Fundament des Installationsorts, die Installationsunterstützung und alle anderen Installationsumgebungen mit einer Behandlung gegen schwere Salzschäden vor.
 
<WV-X66700-Z3LK/ WV-X66700-Z3K/ WV-X66700-Z3LS/ WV-X66700-Z3S/ WV-X66600-Z3LK/ WV-X66600-Z3K/ WV-X66600-Z3LS/ WV-X66600-Z3S/
WV-X66300-Z4LK/ WV-X66300-Z3LK/ WV-X66300-Z4K/ WV-X66300-Z3K/ WV-X66300-Z4LS/ WV-X66300-Z3LS/ WV-X66300-Z4S/ WV-X66300-Z3S>
(Nur Modelle mit hoher Salz Schadensresistenz)
Installationsort
Das Produkt darf nicht in Meeresnähe, an Meeresküsten oder dort, wo Schneeschmelzmittel versprüht wird, installiert werden.
 
<WV-S66700-Z3LN/ WV-S66700-Z3N/ WV-S66700-Z3L/ WV-S66700-Z3/ WV-S66600-Z3LN/ WV-S66600-Z3N/ WV-S66600-Z3L/ WV-S66600-Z3/ WV-S66300-Z4LN/ WV-S66300-Z3LN/ WV-S66300-Z4N/ WV-S66300-Z3N/ WV-S66300-Z4L/ WV-S66300-Z3L/ WV-S66300-Z4/ WV-S66300-Z3>
(Nur normale Modelle)
Quelloffene Software
-
Dieses Produkt enthält Open-Source-Software, die unter der GNU General Public License (GPL), der GNU Lesser General Public License (LGPL) und anderen lizenziert ist.
-
Sie dürfen den Quellcode dieser Software erhalten und ihn gemäß GPL oder LGPL reproduzieren, verbreiten und ändern.
-
Weitere Informationen zur Lizenzierung von Open-Source-Software und Quellcode finden Sie auf der Seite [Support] [Informationen zum in diesem System verwendeten OSS] im Konfigurationsmenü des Computers, um die angezeigten Informationen anzuzeigen.
-
Bitte beachten Sie, dass Sie keine Fragen zum Quellcode beantworten können.
Urheberrechte ©
Mit Ausnahme von Open-Source-Software, die unter GPL/LGPL oder anderweitig lizenziert ist, sind Übertragungen, Kopieren, Disassemblieren, Dekompilieren und Reverse Engineering der in diesem Produkt enthaltenen Software verboten. Darüber hinaus ist jeglicher Export, der gegen die Exportgesetze und -bestimmungen der gesamten in diesem Produkt enthaltenen Software verstößt, verboten.
Für Marken und eingetragene Marken
-
Microsoft, Windows, Windows Media, Internet Explorer, Microsoft Edge und ActiveX sind eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
-
Intel, Intel Core ist eine Marke der Intel Corporation oder ihrer Tochtergesellschaften in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
-
Adobe, Acrobat Reader und Adobe Reader sind Marken von Adobe.
-
Das microSDXC-Logo ist eine Marke von SD-3C, LLC.
-
iPad und iPhone sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
-
Android und Google Chrome sind Marken von Google LLC.
-
Firefox ist eine Marke der Mozilla Foundation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
-
Andere in diesem Handbuch beschriebene Firmennamen und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen.
 
IN KEINEM FALL IST i-PRO Co., Ltd. GEGENÜBER EINER PARTEIEN ODER PERSONEN HAFTBAR, MIT AUSNAHME DES ERSATZES ODER EINER ANGEMESSENEN WARTUNG DES PRODUKTS, IN DEN FÄLLEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE FOLGENDEN:
1.
JEGLICHE VERLUSTE ODER SCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH, OHNE BESCHRÄNKUNG, DIREKTER ODER INDIREKTER, BESONDERER, FOLGESCHÄDEN ODER BEISPIELHAFTER SCHÄDEN, DIE SICH AUS DEM PRODUKT ERGEBEN ODER MIT DEM PRODUKT IN ZUSAMMENHANG STEHEN;
2.
Jegliche Unannehmlichkeiten, Verluste oder Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder fahrlässige Bedienung des Benutzers verursacht werden;
3.
ALLE FEHLFUNKTIONEN ODER STÖRUNGEN, DIE AUF UNBEFUGTE DEMONTAGE, REPARATUR ODER MODIFIKATION DES PRODUKTS DURCH DEN BENUTZER zurückzuführen sind, UNABHÄNGIG VON DER URSACHE DER FEHLFUNKTION ODER DER STÖRUNG;
4.
Unannehmlichkeiten oder Verluste, die entstehen, wenn Bilder aus irgendeinem Grund oder Grund, einschließlich Fehlern oder Problemen des Produkts, nicht angezeigt werden;
5.
JEGLICHE PROBLEME, FOLGEUNANNEHMLICHKEITEN ODER VERLUSTE ODER SCHÄDEN, DIE SICH AUS DER VERBINDUNG DES SYSTEMS MIT GERÄTEN DRITTER ERGEBEN;
6.
JEGLICHE ANSPRÜCHE ODER KLAGEN AUF SCHADENSERSATZ, DIE VON EINER PERSON ODER ORGANISATION ALS fotografiertes Motiv aufgrund einer Verletzung der Privatsphäre in Bezug auf das Bild oder die gespeicherten Daten einer Überwachungskamera aus irgendeinem Grund (einschließlich der Verwendung, wenn die Benutzerauthentifizierung auf dem Bildschirm mit den Authentifizierungseinstellungen deaktiviert ist) erhoben werden, öffentlich werden oder werden FÜR JEDEN ZWECK VERWENDET;
7.
VERLUST REGISTRIERTER DATEN, DER DURCH EINEN FEHLER VERURSACHT WIRD (EINSCHLIESSLICH DER INITIALISIERUNG DES PRODUKTS AUFGRUND VERGESSENER Authentifizierungsinformationen wie Benutzername und Passwort);
Haftungsbeschränkung
DIESE VERÖFFENTLICHUNG WIRD „WIE BESEHEN“ ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, OHNE JEGLICHE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN DRITTER.
DIESE VERÖFFENTLICHUNG KÖNNTE TECHNISCHE UNGENAUIGKEITEN ODER TYPOGRAFISCHE FEHLER ENTHALTEN. AN DEN HIERIN ENTHALTENEN INFORMATIONEN KÖNNEN JEDERZEIT ÄNDERUNGEN ZUR VERBESSERUNG DIESER VERÖFFENTLICHUNG UND/ODER DER ENTSPRECHENDEN PRODUKTE HINZUGEFÜGT WERDEN.
Da dieses Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist, kann es wie folgt beschädigt werden.
Durchsickern oder Durchsickern von Informationen über die Maschine
Böswilliger Betrieb des Flugzeugs durch einen böswilligen Dritten
Störung oder Stillstand des Flugzeugs durch einen böswilligen Dritten
Um solche Schäden zu verhindern, ergreifen Sie angemessene Netzwerksicherheitsmaßnahmen, einschließlich der folgenden Maßnahmen, die in der Verantwortung des Kunden liegen.
Verwenden Sie das Gerät in einem sicheren Netzwerk mit Firewalls usw.
Stellen Sie sicher, dass Computerviren und Schadprogramme regelmäßig überprüft und beseitigt werden, wenn der Computer an das System angeschlossen ist.
Nutzen Sie die Benutzerauthentifizierung, legen Sie Benutzernamen und Passwörter fest und beschränken Sie die Benutzeranzahl, die sich anmelden kann, um sich vor unbefugten Angriffen zu schützen.
Um zu verhindern, dass Bilddaten, Authentifizierungsinformationen (Benutzername, Passwort), Alarm-Mail-Informationen, FTP-Serverinformationen, DDNS-Serverinformationen usw. in das Netzwerk gelangen, werden Maßnahmen wie die Einschränkung des Zugriffs durch Benutzerauthentifizierung implementiert.
Nach dem Administratorzugriff auf die Maschine müssen alle Browser geschlossen werden.
Das Passwort des Administrators wird regelmäßig geändert. Darüber hinaus werden Authentifizierungsinformationen (Benutzername, Passwort) so gespeichert, dass sie für Dritte nicht sichtbar sind.
Installieren Sie die Geräte oder Kabel nicht an einem Ort, an dem sie leicht zerstört werden können.