6.Autre

Le commutateur INITIAL SET peut être activé pour initialiser le corps. Pour la position du commutateur INITIAL SET, reportez-vous à ce qui suit.
Bouton
1.
Allumez le commutateur INITIAL SET en le déplaçant vers la droite.
2.
Allumez l'ordinateur et attendez environ 15 secondes.
3.
Déplacez le commutateur [INITIAL SET] vers la gauche pour l'éteindre.
Environ deux minutes plus tard, l'ordinateur démarre et les paramètres contenant les paramètres réseau sont initialisés. S'il ne démarre pas normalement, réessayez.
Les fonctions de cette machine sont implémentées dans un logiciel. Nous vous recommandons de vérifier d'abord la version actuelle du logiciel en cas de problème avec le fonctionnement de l'ordinateur.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé]>[Réglage détaillé de la caméra]>[Maintenance] des menus Avancés à gauche>Cliquer sur les onglets [Mise à niveau] affiche la fenêtre de gestion des versions.
1.
Vérifiez les versions du logiciel avec [Version du micrologiciel]
La version actuelle du logiciel peut être vérifiée.
Les versions mises à jour du logiciel peuvent contenir des modifications liées à des problèmes spécifiques.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé]>[Paramètres détaillés de la caméra]>[Maintenance] des menus Avancés à gauche>Lorsque vous cliquez sur les onglets [Mise à niveau], la fenêtre de mise à niveau du logiciel s'affiche.
1.
Téléchargez le dernier logiciel sur le PC
2.
Cliquez sur Sélectionner les fichiers pour spécifier le logiciel que vous avez téléchargé, puis cliquez sur [Exécuter].

・Utilisez un PC sur le même sous-réseau que la machine pour mettre à niveau la version.


・N'éteignez pas l'ordinateur pendant la mise à niveau de la version. N'effectuez aucune opération tant que la mise à niveau de la version n'est pas terminée.


・Assurez-vous de vérifier la version après la mise à niveau. Supprimez également le fichier Internet temporaire.


Il est recommandé de définir les paramètres de qualité d'image dans l'ordre suivant : Réglage de la visibilité → Réglage de la couleur → Suppression du bruit.
1.
Ajuster la visibilité
[Mode de contrôle de la lumière], [Automatique intelligent], [Super dynamique], [Niveau de contraste], [Compensation de lumière élevée (HLC)], [Extension adaptative des noirs], [Extension adaptative des hautes lumières], [Gain maximum], [Obturation maximale], [Niveau de tension constante de signal]
2.
Ajuster la couleur
[Balance des blancs], [Niveau de gain de chrominance]
3.
Supprimer le bruit
[Réduction du bruit numérique], [Niveau de netteté]
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour plus de détails sur chaque fonction.

・La fonction de réglage de la qualité de l'image peut s'influencer mutuellement.


・Si nécessaire, ajustez le niveau de luminosité de l'écran.


Ajustez la luminosité de l'objet.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
1.
Ajustez la [Luminosité] de [Qualité d'image]
Un déplacement dans la direction [+] éclaircit l’image.
Déplacez-vous dans la direction [-] pour assombrir l’image.
[-]
Produire des images plus sombres
[+]
Créez des photos plus lumineuses





Dans les scènes sombres, l'image devient plus lumineuse en augmentant le gain maximum.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
1.
Ajustez le [Gain maximum] sur [+]
Gain maximum : 6
Gain maximum : 11



Augmenter le gain maximum augmente le bruit.
L'augmentation de l'obturation maximale rend les images plus lumineuses.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
1.
Sélectionnez [Obturateur maximum]
La sélection de [Obturateur maximum] plus longue que [Max 1/30s] éclaircit l’image car la quantité de lumière entrée augmente.
L'augmentation de l'obturation maximale augmente le flou.
Obturation maximale : 1/30
Obturation maximale : 4/30



Lorsque Super Dynamic est réglé sur ON, les zones claires et sombres sont reproduites fidèlement, même lors de la prise de vue dans un endroit présentant une grande différence de luminosité.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
1.
Réglez [Super Dynamique] sur [Activé]
Réglez [Super Dynamic] sur [Off] lorsque les phénomènes suivants sont observés en fonction des conditions d'éclairage.

–En cas de scintillement ou de changement de couleur


–Bruit dans la zone lumineuse de l'écran


Super dynamique : désactivé
Super dynamique : activé



En réglant [Correcteur de rétroéclairage], l'obscurité de l'objet intérieur est supprimée (objet intérieur plus lumineux).
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Réglage détaillé]>[Paramètres détaillés de la caméra]>[Image] ou [Image/Audio] des menus Avancés à gauche>[Ajustement de l'image] dans les onglets [Qualité de l'image]>Lorsque vous cliquez sur [Paramètres avancés], la fenêtre de réglage de la qualité de l'image s'affiche.
1.
Réglez sur [Compensation de contre-jour (BLC)] dans [Super Dynamic] [BLC/HLC]
Si [Super Dynamic] est réglé sur [On] ou [Intelligent Auto] est réglé sur [On], [Compensation du contre-jour] ne peut pas être réglé.
Correction du rétroéclairage : désactivée
Correction du rétroéclairage : activé
Niveau : 16



En réglant [Compensation de lumière élevée (HLC)], les lumières vives telles que les phares de voiture suppriment la luminosité de l'objet.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé]>[Paramètres détaillés de la caméra]>[Image] ou [Image/Audio] des menus Avancés à gauche>[Ajustement de l'image] dans les onglets [Qualité de l'image]>Lorsque vous cliquez sur [Config.], la fenêtre de réglage de la qualité de l'image s'affiche.
1.
Sélectionnez [Compensation de lumière élevée (HLC)] dans [Super Dynamic]-[BLC/HLC]
[Compensation de lumière élevée (HLC)] peut être réglé uniquement lorsque Super Dynamic et Intelligent Auto sont désactivés.
Compensation de lumière élevée : Désactivé
Compensation de lumière élevée : activée



Ajustez l'[Étendue noire adaptative] pour éclaircir les zones sombres des images.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Réglage détaillé]>[Paramètres détaillés de la caméra]>[Image] ou [Image/Audio] des menus Avancés à gauche>[Ajustement de l'image] dans les onglets [Qualité de l'image]>Lorsque vous cliquez sur [Paramètres avancés], la fenêtre de réglage de la qualité de l'image s'affiche.
1.
Ajustez les niveaux de [Réglage détaillé] [Étendue noire adaptative] sur [+]
Niveau : 128
Niveau : 255



Ajustez le [Niveau de tension constante de signal] pour régler le niveau de noir de l'image.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé]>[Paramètres détaillés de la caméra]>[Image] ou [Image/Audio] des menus Avancés à gauche>[Ajustement de l'image] dans les onglets [Qualité de l'image]>Lorsque vous cliquez sur [Config.], la fenêtre de réglage de la qualité de l'image s'affiche.
1.
Ajustez le niveau du socle du [Paramétrage détaillé].
Un déplacement dans la direction [+] éclaircit l’image.
Déplacez-vous dans la direction [-] pour assombrir l’image.
[+] direction
Éclaircir l'image
[-] direction
Assombrir l'image


En ajustant le [Niveau de contraste] pour augmenter le contraste entre les images claires et sombres, la visibilité de l'objet avec moins de contraste peut être améliorée.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé]>[Paramètres détaillés de la caméra]>[Image] ou [Image/Audio] des menus Avancés à gauche>[Ajustement de l'image] dans les onglets [Qualité de l'image]>Lorsque vous cliquez sur [Config.], la fenêtre de réglage de la qualité de l'image s'affiche.
1.
Ajustez les niveaux de [Paramétrage détaillé] [Niveau de contraste] sur [+]
Niveau : 128
[+] direction
Augmenter le contraste



Les scintillements sont automatiquement corrigés en utilisant le [Mode de contrôle de la lumière].
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
1.
Sélectionnez [Scène intérieure (50 Hz)] ou [Scène intérieure (60 Hz)] pour [Mode de contrôle de la lumière].
Utilisez 50 Hz/60 Hz selon la région.
Grâce à [Auto intelligent], l'appareil photo identifie les objets avec des scènes (contre-jour, extérieur, scènes de nuit, etc.) et les mouvements du visage des personnes. L'appareil photo ajuste automatiquement la quantité, le gain, la vitesse d'obturation et le contraste de la lumière entrant dans l'appareil photo par les objectifs de l'appareil photo pour faciliter la vision d'un objet en mouvement.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Réglage détaillé]>[Paramètres détaillés de la caméra]>[Image] ou [Image/Audio] des menus Avancés à gauche>[Ajustement de l'image] dans les onglets [Qualité de l'image]>Lorsque vous cliquez sur [Paramètres avancés], la fenêtre de réglage de la qualité de l'image s'affiche.
1.
Ajustez le [Niveau de priorité visage (Luminosité)] et le [Niveau de priorité mouvement (Déclencheur)] avec [Auto intelligent] réglé sur [Activé].
En ajustant dans la direction [+], le flou de l'objet sera réduit.
L'augmentation du niveau dans un environnement à faible éclairage augmente le bruit.
Désactivé (personne floue)
Activé (moins de flou)



Le raccourcissement de l'obturation maximale réduit le flou.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
1.
La sélection d'un [Obturateur maximum] plus court que [Obturateur max. 1/30 s]
Si [Obturateur maximum] est réglé sur une durée plus courte que [Obturation max. 1/30s], le flou est réduit.
Dans des environnements à faible éclairage, raccourcir l'obturateur maximum assombrit l'objet et augmente le bruit.
Obturation maximale : 1/30
Obturateur maximum : 1/250



Réduire les effets de la réduction du bruit en réglant la [Réduction du bruit numérique] réduit le flou.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
1.
Réglez la [Réduction du bruit numérique] dans la direction [-].
Si l'effet de réduction du bruit est réduit, le bruit augmentera.
Niveau : 128
Niveau : 100
Réduire le flou



Ajustez le [Niveau de netteté] pour affiner le contour des images.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
1.
Ajustez le [Niveau de netteté] sur [+]
Niveau : 10
Niveau : 31
Affiner le contour de l'image



Ajustez le [Niveau de gain chromatique] pour régler l'obscurité.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé]>[Paramètres détaillés de la caméra]>[Image] ou [Image/Audio] des menus Avancés à gauche>[Ajustement de l'image] dans les onglets [Qualité de l'image]>Lorsque vous cliquez sur [Config.], la fenêtre de réglage de la qualité de l'image s'affiche.
1.
Ajustez le [Niveau de gain chromatique] de [Paramétrage détaillé]
Si vous déplacez le curseur dans la direction « + », les couleurs deviendront fortes et vives.
Si vous déplacez le curseur dans la direction « - », les couleurs deviendront atténuées.
[-]


[+]



Si la couleur est affectée par une lampe au sodium, utilisez [Balance des blancs] pour régler la couleur.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>[Paramétrage détaillé]>[Paramètres détaillés de la caméra]>[Image] ou [Image/Audio] des menus Avancés à gauche>[Ajustement de l'image] dans les onglets [Qualité de l'image]>Lorsque vous cliquez sur [Config.], la fenêtre de réglage de la qualité de l'image s'affiche.
1.
Sélectionnez [ATW2] dans [Balance des blancs]
La caméra ajuste automatiquement la balance des blancs sous une lampe au sodium.
Effet de la lampe au sodium
Aucun effet de la lampe au sodium



Le réglage du [Niveau de netteté] pour rendre les images douces réduit le bruit autour de l'objet.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
1.
Ajustez le [Niveau de netteté] dans la direction [-].
Niveau : 31
Niveau 5
Adoucir le contour de l'image



En ajustant la [Réduction du bruit numérique] et en augmentant les effets de la réduction du bruit, le bruit est réduit.
Panneaux de configuration des pages d'images en direct>Cliquer sur les onglets [Qualité de l'image] vous permet de définir la qualité de l'image.
1.
Réglez la [Réduction du bruit numérique] sur [+]
L'augmentation des effets de réduction du bruit augmente le flou.
Niveau : 90
Niveau : 255
Reduire le bruit



Vérifiez les symptômes sur ce tableau avant de demander une réparation.
Contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté la montre si vous ne récupérez pas d'un de ces problèmes ou si vous présentez des symptômes autres que ceux répertoriés dans ce tableau.
Phénomène
Cause
Contre-mesures
Référence
Ne pas être allumé
Pour l'alimentation PoE++
Installation

・L'alimentation PoE++ (conforme IEEE802.3bt) et le câble Ethernet de cet équipement sont-ils connectés ?


・Vérifiez s'il est connecté.


・Certains dispositifs d'alimentation pouvant connecter plusieurs terminaux PoE++ ne fourniront pas d'alimentation si l'alimentation totale dépasse la limite.


・Reportez-vous au manuel d'instructions de l'alimentation PoE++.


La caméra n'est pas orientée vers la position définie.
La caméra peut être désorientée par rapport à la position définie.
La position est corrigée lors de l'exécution de l'actualisation de la position. Lorsque l'actualisation de la position est définie avec la fonction de planification, l'écart de direction de la caméra peut être corrigé périodiquement. Dans certains cas, réinitialisez la position prédéfinie.
Manuel de l'Utilisateur
Déplacer le préréglage dans un environnement inférieur à -40 °C peut provoquer un déplacement.
Le PT peut être amélioré en limitant la vitesse maximale de panoramique/inclinaison.
Par exemple, vitesse maximale de panoramique/inclinaison 50°/s
Manuel de l'Utilisateur
La caméra s'arrête pendant le fonctionnement PAN/TILT et la machine émet des sons.
La caméra a peut-être été mal alignée.
Dans les onglets [Initialisation] des menus Avancés, actualisez les positions.
Manuel de l'Utilisateur
Faire pivoter automatiquement la caméra
Le bruit peut avoir un effet.
Vérifiez le bruit externe.
Manuel de l'Utilisateur
L'opération de rafraîchissement de position peut être effectuée automatiquement pour augmenter la précision de position de PAN, TILT et ZOOM lors d'un démarrage à basse température. Toutefois, ce n’est pas un échec.


Le voyant LINK ne s'allume pas en orange lorsque le câble réseau est connecté.

・Le câble Ethernet est-il correctement connecté à la machine ?


・Connectez correctement le câble Ethernet.



・Le hub ou le routeur auquel la machine est connectée fonctionne-t-il correctement ?


・Vérifiez que votre hub ou routeur fonctionne correctement.


・Le câble Ethernet connecté à la machine est-il cassé ?


・Remplacez par un autre câble Ethernet.


Le bruit de fonctionnement de la caméra est trop fort.
Ceci est amélioré en ajustant la vitesse de fonctionnement de la caméra.
Diminuez la vitesse de la caméra.

Générer du bruit dans l'entrée audio
Les éléments suivants peuvent être envisagés.
Si le périphérique n'est pas amélioré, utilisez un microphone avec un amplificateur ou connectez une sortie audio à faible impédance de sortie.
Installation

・La mise à la terre de la caméra, du hub de commutation et des équipements périphériques n'est pas mise à la terre.


・Les lignes électriques, etc. sont connectées à proximité.


・Il existe à proximité des équipements qui génèrent de forts champs électriques et magnétiques (tels que des antennes de transmission de télévision et de radio, des moteurs de climatiseurs, des transformateurs de puissance, etc.).


Par temps de pluie, les couvertures du Dôme sont recouvertes de grains de pluie et sont visibles sur l'image, ce qui rend difficile la visualisation des conditions du site.
L’efficacité du revêtement d’élimination de pluie peut avoir été réduite.
(Modèles avec revêtement ClearSight uniquement*)
Reportez-vous à « 4.1 Nettoyage du couvercle du dôme » dans « 4.   Nettoyer» et nettoyez le couvercle du dôme.
Si la situation ne s’améliore pas, contacter votre revendeur.
(Modèles avec revêtement ClearSight uniquement*)

L'élimination des particules de pluie sur les couvercles du dôme peut aider.
Exécutez la fonction Active ClearSight pour éliminer facilement les grains de pluie des couvercles du dôme.
Mise au point automatique (AF) incorrecte
La mise au point peut ne pas être ajustée automatiquement dans les emplacements ou objets suivants.
Ajustez la mise au point manuellement depuis le haut de l’écran du logiciel.

・Il y a un grand mouvement.


・Grande variation de l'intensité de l'éclairage


・Faible éclairement


・Soyez extrêmement lumineux ou réfléchissant


・Au-dessus des fenêtres


・Les endroits où les couvercles du dôme sont sujets à la contamination.


・Les murs blancs et autres lumières et ténèbres sont faibles.


・Le clignotement est sévère.


*
<WV-S66700-Z3LN/ WV-S66700-Z3N/ WV-S66600-Z3LN/ WV-S66600-Z3N/ WV-S66300-Z4LN/ WV-S66300-Z3LN/ WV-S66300-Z4N/ WV-S66300-Z3N/
WV-X66700-Z3LK/ WV-X66700-Z3K/ WV-X66600-Z3LK/ WV-X66600-Z3K/ WV-X66300-Z4LK/ WV-X66300-Z3LK/ WV-X66300-Z4K/ WV-X66300-Z3K>
(Modèles avec revêtement ClearSight uniquement)
Impact sur l'image/la qualité de l'image
La qualité de l'image peut se détériorer ou l'image peut être difficile à voir dans les conditions d'installation ci-dessous.
-
Lorsque les gouttes de pluie adhèrent aux couvertures du dôme pendant la pluie
-
Lorsque la neige adhère aux couvertures du Dôme en raison du vent lors de l'accumulation de neige (le degré d'adhérence de la neige dépend de la quantité de neige tombée et de la qualité de la neige)
-
Contamination des couvercles du dôme due à la poussière en suspension dans l'air ou aux gaz d'échappement des automobiles
N'appliquez pas de chocs violents aux couvercles du Dôme.
Dans le cas contraire, des dommages ou des inondations pourraient en résulter.
Utilisation dans des environnements à basse température
Ce produit est équipé d'une unité de chauffage interne pour une utilisation dans les climats froids.
L'unité de chauffage s'allume automatiquement lorsque la température à l'intérieur du produit descend en dessous d'environ -10 °C {14 °F}.
Lorsque ce produit est installé et utilisé à des températures inférieures à –20 °C {–4 °F}, le démarrage peut prendre du temps car la caméra attendra d'être réchauffée en interne par le chauffage interne juste après la mise sous tension.
De plus, la caméra peut ne pas fonctionner correctement si elle est installée et utilisée dans un environnement où la température est inférieure à –25 °C{–13 °F}. Dans ce cas, attendez environ 2 heures ou plus jusqu'à ce que la caméra soit préchauffée. Ensuite, remettez sous tension.
À mesure que la caméra se réchauffe, la neige ou le givre accumulé sur le couvercle du dôme fondra. Toutefois, il se peut qu'il ne soit pas dégivré du couvercle en fonction de la température ambiante ou des conditions météorologiques.
Lorsque "WARMING UP-PLEASE WAIT" s'affiche sur l'écran pendant l'utilisation
La température intérieure de l'appareil est basse. Attendez que l'intérieur se réchauffe avant que la machine redémarre automatiquement. S'il te plaît attend un moment.
Ne touchez pas les couvercles du dôme.
S'il est sale, la qualité de l'image peut se détériorer.
Revêtement ClearSight avancé
En raison des effets du revêtement ClearSight des couvercles du dôme, les gouttes d'eau peuvent facilement s'accumuler directement sous les couvercles et certaines images peuvent être déformées.
 
<WV-S66700-Z3LN/ WV-S66700-Z3N/ WV-S66600-Z3LN/ WV-S66600-Z3N/ WV-S66300-Z4LN/ WV-S66300-Z3LN/ WV-S66300-Z4N/ WV-S66300-Z3N/
WV-X66700-Z3LK/ WV-X66700-Z3K/ WV-X66600-Z3LK/ WV-X66600-Z3K/ WV-X66300-Z4LK/ WV-X66300-Z3LK/ WV-X66300-Z4K/ WV-X66300-Z3K>
(Modèles avec revêtement ClearSight uniquement)
À propos de la fonction Active ClearSight
Les images peuvent être affectées par les gouttes de pluie sur le dôme de l'appareil. Dans ce cas, il est possible de supprimer les gouttelettes de pluie en cliquant sur le bouton sur l'écran et en déplaçant rapidement l'angle horizontal (PAN) et l'angle vertical (TILT) de la caméra. Après avoir retiré les gouttes de pluie, la caméra effectue automatiquement un rafraîchissement de position pour revenir à l'opération d'origine. Cette fonction élimine facilement les gouttes de pluie et n'élimine pas complètement les gouttes de pluie dans le Dôme. Pendant l'utilisation de cette fonction (environ 20 secondes), les opérations PTZ seront désactivées, les images de la caméra seront fortement floues et la caméra émettra un son de fonctionnement. Par conséquent, veillez à ne pas enregistrer de vidéo ou de son.
Batteries
La batterie est intégrée à l'appareil. Ne laissez pas la batterie dans un environnement exposé à une chaleur excessive provenant du soleil ou du feu.
Si la machine n'est plus utilisée, ne la laissez pas sans surveillance et doit être retirée.
Consommables
Les pièces suivantes sont des consommables. Remplacez la montre par une nouvelle en fonction de sa durée de vie. La durée de vie varie en fonction de l'environnement et des conditions d'exploitation. La durée de vie est une indication approximative en cas d'utilisation à +35 °C.
-
Objectif, moteur PAN, moteur TILT, bague collectrice, câble TILT : environ 3,7 millions de cycles (environ 20 000 heures)
*
Si l'opération de mouvement de position réglée se poursuit pendant une longue période, de la poussière peut s'accumuler sur la bague collectrice. L'actualisation de la position peut être évitée périodiquement (environ une fois par semaine) en définissant un calendrier.
Pour plus d'informations sur la bague collectrice de ce produit, reportez-vous à notre site Web d'informations techniques <Numéro de contrôle : C0125>.
Objectif/platine
Si l'objectif ou le plateau tournant ne fonctionne pas pendant une longue période, la viscosité de la graisse appliquée à l'intérieur peut augmenter et le produit peut ne pas bouger. Déplacez périodiquement l’objectif ou la table rotative panoramique ou actualisez la position périodiquement.
Emplacement de l’installation
La caméra vidéo a un traitement de résistance élevée aux dommages causés par le sel appliqué, mais ceci n’assure pas la résistance complète contre la corrosion.
Veuillez prêter l’attention nécessaire à l’emplacement d’installation comme dans les lieux où de l’eau de mer ne provoque pas d’éclaboussures directement.
Plus particulièrement quand l’installation de ce produit est faite dans les régions côtières et une zone qui sont pulvérisées par un agent de fonte des neiges qui ne sont pas exposés à l’eau de pluie, nettoyez périodiquement par un rinçage pour éliminer le sel adhérent.
Examiner périodiquement la caméra vidéo quand elle est installée dans des régions côtières ou des zones qui sont pulvérisées par un agent de fonte des neiges. (Remplacer les pièces selon les besoins.)
Préparer la base du site d’installation, le support d’installation, ainsi que tout autre paramètre d’installation avec un traitement de résistance aux dommages importants du sel.
 
<WV-X66700-Z3LK/ WV-X66700-Z3K/ WV-X66700-Z3LS/ WV-X66700-Z3S/ WV-X66600-Z3LK/ WV-X66600-Z3K/ WV-X66600-Z3LS/ WV-X66600-Z3S/
WV-X66300-Z4LK/ WV-X66300-Z3LK/ WV-X66300-Z4K/ WV-X66300-Z3K/ WV-X66300-Z4LS/ WV-X66300-Z3LS/ WV-X66300-Z4S/ WV-X66300-Z3S>
(Modèles résistants aux dommages causés par le sel uniquement)
Emplacement de l’installation
Le produit ne peut pas être installé dans les zones près de la mer, en bord de mer ou bien où un agent de fonte des neiges est pulvérisé.
 
<WV-S66700-Z3LN/ WV-S66700-Z3N/ WV-S66700-Z3L/ WV-S66700-Z3/ WV-S66600-Z3LN/ WV-S66600-Z3N/ WV-S66600-Z3L/ WV-S66600-Z3/ WV-S66300-Z4LN/ WV-S66300-Z3LN/ WV-S66300-Z4N/ WV-S66300-Z3N/ WV-S66300-Z4L/ WV-S66300-Z3L/ WV-S66300-Z4/ WV-S66300-Z3>
(Modèles normaux uniquement)
Logiciels open source
-
Ce produit comprend des logiciels open source sous licence GNU General Public License (GPL), GNU Lesser General Public License (LGPL) et autres.
-
Vous pouvez obtenir le code source de ce logiciel et le reproduire, le distribuer et le modifier conformément à la GPL ou à la LGPL.
-
Pour plus d'informations sur les licences pour les logiciels open source et le code source, reportez-vous à la page [Support] [Pour plus d'informations sur les logiciels OSS utilisés dans ce système] dans le menu de configuration de l'ordinateur pour afficher les informations affichées.
-
Veuillez noter que vous ne pouvez pas répondre aux questions sur le code source.
droits d'auteur
À l'exception des logiciels open source sous licence GPL/LGPL ou autre, les transferts, la copie, le désassemblage, la décompilation et l'ingénierie inverse des logiciels contenus dans ce produit sont interdits. De plus, tout acte d'exportation qui viole les lois et réglementations d'exportation de tous les logiciels inclus dans ce produit est interdit.
Pour les marques et marques déposées
-
Microsoft, Windows, Windows Media, Internet Explorer, Microsoft Edge et ActiveX sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
-
Intel, Intel Core est une marque commerciale d'Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
-
Adobe, Acrobat Reader et Adobe Reader sont des marques commerciales d'Adobe.
-
Le logo microSDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
-
iPad et iPhone sont des marques commerciales d'Apple Inc. déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
-
Android et Google Chrome sont des marques commerciales de Google LLC.
-
Firefox est une marque commerciale de la Fondation Mozilla aux États-Unis et dans d'autres pays.
-
Les autres noms de sociétés et noms de produits décrits dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de chaque société.
 
EN AUCUN CAS, i-PRO Co., Ltd. NE SERA RESPONSABLE ENVERS TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L'EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU DE L'ENTRETIEN RAISONNABLE DU PRODUIT, DANS LES CAS, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION CI-DESSOUS :
1.
TOUTE PERTE OU DOMMAGE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, DIRECTS OU INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS OU EXEMPLAIRES, DÉCOULANT DE OU LIÉS AU PRODUIT ;
2.
TOUT INCONVENANCE, PERTE OU DOMMAGE CAUSÉ PAR UNE UTILISATION INAPPROPRIÉE OU UN FONCTIONNEMENT NÉGLIGENT DE L'UTILISATEUR ;
3.
TOUS LES DYSFONCTIONNEMENT OU PROBLÈMES PROVENANT D'UN DÉMONTAGE, D'UNE RÉPARATION OU D'UNE MODIFICATION NON AUTORISÉE DU PRODUIT PAR L'UTILISATEUR, QUELLE QUE SOIT LA CAUSE DU DYSFONCTIONNEMENT OU DU PROBLEME ;
4.
INCONVENIENCE OU TOUTE PERTE SURVENANT LORSQUE LES IMAGES NE SONT PAS AFFICHÉES, EN RAISON DE TOUTE RAISON OU CAUSE, Y COMPRIS TOUTE DÉFAILLANCE OU PROBLÈME DU PRODUIT ;
5.
TOUT PROBLÈME, INCONVENIENTS CONSÉCUTIFS, OU PERTE OU DOMMAGE, RÉSULTANT DU SYSTÈME COMBINÉ PAR DES APPAREILS DE TIERS ;
6.
TOUTE RÉCLAMATION OU ACTION POUR DOMMAGES PROVOQUÉS PAR UNE PERSONNE OU ORGANISATION EN TANT QUE SUJET PHOTOGRAPHIÉ EN RAISON D'UNE VIOLATION DE LA CONFIDENTIALITÉ CONCERNANT L'IMAGE DE LA CAMÉRA D'ASURVEILLANCE OU LES DONNÉES SAUVEGARDÉES, POUR QUELQUE RAISON (Y COMPRIS L'UTILISATION LORSQUE L'AUTHENTIFICATION DE L'UTILISATEUR SUR L'ÉCRAN DE PARAMÈTRE D'AUTHENTIFICATION EST DÉSACTIVÉE), DEVENIR PUBLIC OU ÊTRE UTILISÉ À TOUT FIN ;
7.
PERTE DE DONNÉES ENREGISTRÉES CAUSÉE PAR TOUTE PANNE (Y COMPRIS L'INITIALISATION DU PRODUIT EN RAISON DE L'OUBLI D'INFORMATIONS D'AUTHENTIFICATION TELLES QUE UN NOM D'UTILISATEUR ET UN MOT DE PASSE) ;
Limitation de responsabilité
CETTE PUBLICATION EST FOURNIE « EN L'ÉTAT » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER OU DE NON-VIOLATION DES DROITS D'UN TIERS.
CETTE PUBLICATION PEUT CONTENIR DES INEXACTITUDES TECHNIQUES OU DES ERREURS TYPOGRAPHIQUES. DES CHANGEMENTS SONT AJOUTÉS AUX INFORMATIONS PRÉSENTÉES, À TOUT MOMENT, POUR L'AMÉLIORATION DE CETTE PUBLICATION ET/OU DU(S) PRODUIT(S) CORRESPONDANT(S).
Cet équipement étant connecté au réseau, il peut être endommagé comme suit.
Fuite ou fuite d’informations via la machine
Exploitation malveillante de l’Avion par un tiers malveillant
Interférence ou arrêt de l'Avion par un tiers malveillant
Afin de prévenir de tels dommages, prenez des mesures de sécurité du réseau adéquates, notamment les mesures suivantes sous la responsabilité du client.
Utilisez la machine sur un réseau sécurisé utilisant des pare-feu, etc.
Confirmez que les virus informatiques et les programmes malveillants sont régulièrement vérifiés et exterminés lorsque l'ordinateur est connecté au système.
Utilisez l'authentification des utilisateurs, définissez des noms d'utilisateur et des mots de passe et limitez les utilisateurs pouvant se connecter pour vous protéger contre les attaques non autorisées.
Pour empêcher les données d'image, les informations d'authentification (nom d'utilisateur, mot de passe), les informations de courrier d'alarme, les informations du serveur FTP, les informations du serveur DDNS, etc., d'être divulguées sur le réseau, des mesures telles que la restriction de l'accès par authentification de l'utilisateur sont mises en œuvre.
Tous les navigateurs doivent être fermés après l'accès administrateur à la machine.
Le mot de passe de l'administrateur est modifié périodiquement. De plus, les informations d'authentification (nom d'utilisateur, mot de passe) doivent être stockées de manière appropriée afin qu'elles ne soient pas visibles par des tiers.
N'installez pas l'équipement ou les câbles dans un endroit où ils peuvent être facilement détruits.